这篇故事首次发表于1892年12月的《斯特兰杂志》(The Strand Magazine)。本书其余故事亦首见于此杂志,以下只注时间(本书注释中的首次发表时间都是就英国而言)。“白额闪电”是本篇故事中一匹名马的名字,英文是“Silver Blaze”,字面上可以表示马的额头长有银白色的斑点,也可以直译为“银色烈焰”,暗示马的速度非常快。据文中叙述可知此马毛色枣红,仅仅是额头上有白斑,故译为“白额闪电”。